专业翻译机构中英文件翻译公司翻译服务报价-广州贯日翻译社

 找回密码
 注册
查看: 2202|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[词汇积累] 2016牛津收录了这样一批词......

[复制链接]

481

主题

0

好友

2473

积分

网站编辑

Rank: 8Rank: 8

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-9-23 17:18:33 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 rita 于 2016-9-23 17:19 编辑



moobs
形容一个男人拥有过度突出的乳房,言外之意就是“胖”。


gender-fluid
流性人,指一个人在意识上对自己的性别认知并不固定,时男时女。


YOLO
缩写词,意指“你的生命只有一次”。


chefdom
一个形容厨师等级地位的词语。


cheeseball
指某人或某事缺乏品味、风格和创意;或者就是字面意思“起司球”,一种油炸小食。


butt-fuck
n. & v.  butt是臀部,后面的任君想


bitch face
碧池脸;臭脸。也可称 resting bitch face (RBF)


aiyah
哎呀。没错,就是我们平常说的那个“哎呀”。。来源于粤语。


chicken rice
海南鸡饭,就是我们吃的那个“海南鸡饭”,完整写法是“Hainanese chicken rice”。


vom
呕吐。源于vomit,通常表达为vom up


non-apology
非真心实意的道歉。


        




                 (广州翻译公司贯日翻译
www.en-ch.com 020-86266990)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

QQ|手机版|同声传译|翻译公司|证件翻译|en-ch Inc.

GMT+8, 2023-8-23 08:20 , Processed in 0.059380 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部