专业翻译机构中英文件翻译公司翻译服务报价-广州贯日翻译社

 找回密码
 注册
查看: 2448|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

白内障(英译中)

[复制链接]

460

主题

0

好友

2348

积分

网站编辑

Rank: 8Rank: 8

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-3-8 14:04:04 |只看该作者 |倒序浏览
CATARACT
白内障
Cataract is a clouding of all or part of the normally clear lens within your eye, which results in blurred or distorted vision. It is most often found in persons over age 55.
白内障是指眼内的透明晶状体出现了部分的/完全的浑浊,导致视物模糊或扭曲。它最常见于55岁以上的人。
Although cataracts develop without pain or discomfort, indications of cataract development may include blurred or hazy vision, the appearance of spots in front of the eyes, increased sensitivity to glare or the feeling of having a film over the eyes.
虽然白内障没有疼痛或不适的症状,但表现为视物模糊、眼前斑点、怕光及眼前有幕布遮挡。
During the eye examination our optometrists will diagnose any cataract development. Currently there is no proven method to prevent cataracts forming, however, our optometrists can monitor its development and prescribe optical eyeglasses or contact lenses to maintain good vision.
验光师通过眼部检查可以诊断白内障的发展过程。虽然目前还没有行之有效的方法来预防白内障的形成,但是验光师可以监测其发展,并指导您佩戴相应的光学眼镜或隐形眼镜,以便看东西看得清楚一些。
If the catarct develops to the point that it affects your daily life our optometrists can refer you to an ophthalmologist who may recommend surgery to remove the natural lens and replace this with a new plastic lens.
如果白内障已发展到影响您的日常生活的程度,验光师可以指导您去找眼科医生。医生会建议您通过手术摘取晶状体,然后植入人工晶体。
(广州翻译公司贯日翻译www.en-ch.com 02086266990


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

QQ|手机版|同声传译|翻译公司|证件翻译|en-ch Inc.

GMT+8, 2023-8-23 02:14 , Processed in 0.075275 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部