专业翻译机构中英文件翻译公司翻译服务报价-广州贯日翻译社

 找回密码
 注册
查看: 2670|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[文化传播] 贯日翻译样本诗词(英译荷兰)

[复制链接]

199

主题

0

好友

742

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-9-24 17:54:32 |只看该作者 |倒序浏览
Green——The Wizard of Oz
Cheery:
Azure green asplenium leaf, dense and bold
Red cherry with small raindrops, full and enchanting
Their life burst into a rhythm capable to stir up everyone’s emotion
As boisterous as a carnival
Show your rich colors at will
To enjoy the poetry composed by the seasons
Whenever will the flowering phase come
All for the moment of full bloom

Groen----De tovenaar van Oz
Opfleurend:
Azuur groen asplenium blad, dicht en gedurfd
Rode cherry met kleine regendruppels, vol en aantrekkelijk
Hun leven barst open in een ritme, dat de emoties van iedereen
opschudt
Onstuimig als een carneval
Toont zijn rijke kleuren willekeurig
Om te genieten van de poezie dat door de seizoen is samengesteld
Wanneer de bloemenfase komt
Alles voor het moment of volledige bloei
Hydrangea:
Four petals into a flower
Thousands of flower buds rush for blooming
That wild and arrogant blooming
Is like the hope curled up in the bottom of the soul
Wandering and beating among the flowers
That is a vivid and warm tune
That is a light and flowing dance step
Carrying a bright future and a warm wish
Waiting for the morning light

Hortensia:
Vier bloembladen in een bloem
Duizenden bloemknoppen haasten voor de bloeiperiode
Dat wild en arrogant bloeien
Is zoals de hoop opgekruld op de bodem van de ziel
Dwalend en slaand tussen de bloemen
Dat is een levendige en warme deun
Dat is een lichte en vloeiende dansstap
Een heldere toekomst en warme wens dragend
Wachtend op het ochtendlicht
Unnamed weeds:
A bunch of green weeds in the mountains
Interpreting a profligate and unstrained dream
Growing willfully and stubbornly
Confident, assertive and tenacious
Staying away from others
In the cycle of seasons  
Understanding the whole world  

Onbenoemd onkruid:
Een bundel groen onkruid in de Bergen
Interpretatie van een verspilde en ontspannende droom
Moedwillig en koppig groeiend
Met zelfvertrouwen, aandacht en weerbarstigheid
Blijft uit de buurt van anderen
In de cirkel van seizoenen
De gehele wereld begrijpend

Water lily:
The refined bud is like a sleeping elf
Embracing a pure and innocent heart
Loftily stands in the pool
Ignoring the mortal world
Neglecting the secular prosperous
In the early summer
A lotus flower quietly blooms
As ethereal as a whirling feather
Like an enchanting beauty, shy
But unique and independent

Waterlelie:
De elegante knop is als een slapende elf
Een puur en onschuldig hart omhelzend
Staat verheven in de vijver
En vermijdt de sterfelijke wereld
Ontwijkt de wereldse rijkdommen
In de vroege zomer
Bloeit stil een lotusbloem
Hemels als een dwarrelende veer
Zoals een betoverende schoonheid, verlegen
Maar uniek en onafhankelijk
Combined potted flower:
In a delicate vessel
Grows a refreshing green
White flowers and randomly chosen leaves
As natural as those in the fields
A touch of rose red takes stands out
Making the quiescence a little naughty
Smell the fragrance to obtain a poetic mood

Gecombineerde bloempot:
In een delicaat vat
Groeit een verfrissend groen
Witte bloemen en willekeurig gekozen bladeren
Natuurlijk zoals diegenen in de velden
Een beetje roos rood steekt uit
Het maakt de scene een beetje stoutmoedig
Ruik de fragrantie voor een poetische stemming

White ——white dew in fresh breeze
Soft and invisible
In the boundless universe
In the long process of years
Such a light color
Is always accompanied with poetries, beauties
Elegance and romance
Performing a breath-taking beauty
Delivering a deep feeling of vicissitudes of life
Cutting the water for a veil, and holding the whitecap as a friend
Let happiness fall into a white romance
Looking the floating clouds and the white sail
Let life bloom in elegant white

Wit--- witte dauw in de koele bries
Zacht en onzichtbaar
In het onbeperkt universum
Gedurende het lange proces van jaren
Zo’n lichte kleur
Is altijd vergezeld van poezie, schoonheden
Elegantie en romatiek
Maakt een adembenemende schoonheid
Geeft een diep gevoel van de onbestendigheid van het leven
Water snijdend voor een sluier en de witte kap houdend als vriend
Laat geluk vallen in een witte romantiek
Kijkend naar de zwevende wolken en de witte zeiltocht
Laat leven bloeien in elegant wit
Hyacinth:
In that ordinary leaves
A beautiful and fragrant secret is growing
Happiness and easiness are like attentive caress
Persistence and enthusiasm are like rich nutriment
Time goes by without any sound
Flowers compete in splendor
Only the ordinary leaves
Are brewing a hidden secret
Time goes by without any sound
The dazzlingly white hyacinth
Bloom one after another
Jingling, as the blooming flower is singing
That fragrance is strong and lingering
Sending forth the most moving restiveness

Hyacinth:
Zodat gewone bladeren
Een prachtig en geurig geheim is groeiend
Vrolijkheid en ontspanning zijn aandachtspunten
Doorzetting en enthousiasme zijn zoals rijke voedingstoffen
Tijd gaat voorbij zonder enig geluid
Bloemen concurreren met pracht
Alleen de doodgewone bladeren
Broeien een verborgen geheim
Tijd gaat voorbij zonder enig geluid
De schitterende witte hyacinth
Bloemend een na de ander
Klingelend zoals de bloeiende bloem zingt
Die geur is sterk en hardnekkig
En verstuurt de meest bewegende rusteloosheid
无效楼层,该帖已经被删除
无效楼层,该帖已经被删除
无效楼层,该帖已经被删除
5#
无效楼层,该帖已经被删除
6#
无效楼层,该帖已经被删除
7#
无效楼层,该帖已经被删除
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

QQ|手机版|同声传译|翻译公司|证件翻译|en-ch Inc.

GMT+8, 2023-8-22 06:21 , Processed in 0.057271 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部