专业翻译机构中英文件翻译公司翻译服务报价-广州贯日翻译社

 找回密码
 注册
查看: 1653|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[说明书] 电子式控温电陶炉功能说明书【中韩对照】

[复制链接]

460

主题

0

好友

2348

积分

网站编辑

Rank: 8Rank: 8

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-8-1 16:45:20 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 Penny 于 2016-8-1 16:57 编辑


3灶电子式控温电陶炉功能说明书
3구 전자식 온도조절 전기레인지 기능 설명서



注意事项
•除非是在成人的监督下,8岁以下儿童必须远离本设备。
•8岁或8岁以上儿童,生理、感官或精神上有残障的人士,以及缺乏相关经验或知识的人员,如果他们在获得监管的情况下,或者在了解了操作本设备所涉及的危险,并获得安全操作本设备的指令的情况下,方可使用本设备。
주의사항
l8 이하 어린이는 성인의 지도가 없이 설비를 사용하여서는 안된다.
l8 8 이상 어린이, 신체와 감각기관 또는 정신적 불구가 있는자, 관련 경험 또는 지식이 부족한 자는 보호자의 지도하에 또는 설비가 초래할수 있는 위험성에 대해 충분히 인식하고 이에 대한 안전사용 지도하에서만 설비를 사용할 있다.

•您不应让儿童玩耍本设备。
•清洁和维护应由用户进行,而不应让无人看管的儿童操作。
l어린이는 설비에서 멀리하도록 해야 한다.
l청소 유지보수 작업은 고객이 직접 진행해야 하며 보호자가 없는 상황에서 어린이에게 작업을 맡겨서는 안된다.

•请不要使用蒸汽性洗涤剂进行炉灶的洗涤。
•如果电线受损,请让厂家更换或通过有质资的技术援助中心或技术相当的专业人员完成,避免任何危险发生。
l증기성 세제를 이용하여 레인지 청소를 진행해서는 안된다.
l전기선이 파손된 경우 제조업체를 통해 교체하거나 자질이 있는 기술지원센터 또는 상당한 기술을 갖춘 전문인원의 도움을 받아야 하며 위험이 피한다.

•本设备及其可触及零部件在操作过程中可能会发热。必须谨慎避免接触发热元件。
•如果灶台的表面发生破损,请立即拔掉电源,免除造成触电。
•该燃气灶无法通过外部定时器或遥控系统进行操作。
l 설비 접촉가능한 부품은 작동 과정에 발열 가능성이 있다. 반드시 발열부품에 닿지 않도록 조심해야 한다.
l레인지대 표면이 파손된 경우 즉시 전원을 꺼야 하며 감전이 피한다.
l본 가스레인지는 외부 타이머 또는 리모컨을 이용하여 작동할 수 없다.

•当使用油脂或烹调油进行烹调时,无人在场是很危险的,可能会导致火灾的发生。
•易发火灾的情况:不要在烹饪台面上储存物品。
•切勿试图用水来灭火,而应切断设备电源,接着应覆盖住火焰,例如,用盖子或灭火专用毯。
l유지 또는 식용유를 이용하여 요리를 할때 옆에 사람이 없는 경우가 아주 위험하며 화재를 유발할 수 있다.
l화재 유발 가능 상황: 조리대 위에 물품을 쌓아 놓아서는 안된다.
l대 물로 불을 끄려고 해서는 안되며 정확한 방법은 설비 전원을 끄고 두껑 또는 소화전용 담요를 덮어서 불을 끄는 것이다.


功能说明
■ 触控开关的开启与关闭 接通电源后,需要等待约一秒钟,触控开关才可开启。
■ 恢复初始设置后,所有显示屏及面板将闪烁 一秒钟左右。此后所有的显示屏及面板都将 熄灭,触控开关处于待机状态。
기능 설명
n터치 스위치의 ON OFF 전원을 연결한 1초가 지나서야 가동가능하다.
n초기화로 회복한 모든 화면 패널이 1초정도 깜빡거린다. 모든 스크린 패널 화면이 꺼지며 터치 스위치는 대기상태에 처하게 된다.

n开启/关闭炉头
请按“开/关”按钮。 各灶头的屏幕显示为“0”。若某一灶头 较“烫”(温度较高),显示屏则交替出 现“H”和“0” .
一旦触控开关打开,相应状态将维持20秒。 若未选择任何灶头,触控开关则自动恢复待机状态。只有通过按“开/关”按钮才能打开触控开关。若同时按下“开/关”及其它按钮,则指令无效,触控开关继续处于待机状态。任何情况下都可通过按“开/关”按钮关闭触控开关, “开/关”按钮的关闭功能在任何情况下都具优先性。
nOPEN / OFF레인지대
OPEN/OFF버튼을 누른다. 레인지대 화면에 0 표시된다. 레인지대가 비교적 Hot 경우 (온도가 비교적 높음) 스크린에 H 0 번갈아 나타나게 된다.
터치 스위치는 일단 켜지면 상태로 20 초간 유지된다. 레인지대를 선택하지 않은 경우 터치 스위치는 자동으로 대기 상태로 회복된다. OPEN/OFF버튼을 눌러야만 터치스위치를 켤수 있다. OPEN/OFF 기타 버튼을 동시에 누를 경우 지령이 무효가 되고 터치 스위치는 계속하여 대기상태를 유지한다. 모든 상황에서 OPEN/OFF버튼을 눌러 터치 스위치를 끌수가 있으며 어떤 상황에서든 OPEN/OFF버튼 OFF 기능의 우선성을 보장한다.

触控开关一旦开启,若在20秒内未进行任何操作,将自动关闭。若已选择了灶头却无后续操作,自动关闭的时间则分为两个10秒 钟:第一个10秒后自动退出被选中的灶头,再过10秒后触控开关关闭。
灶头开启:通过按相应区域的(6) 按钮选择并开启灶头。 被选中灶头的屏幕(7)即会变亮,而其它灶头 的屏幕会变暗。若该灶头较“烫”,则会交 替显示“H”和“0”。 按“强”(3)或“弱”(2)按钮,可以选择不同级别的火力大小,灶头便开始加热。 一旦选择了灶头,可以通过一直按住“ 强”(3)按钮选择火力。从1级(最小火力) 开始,每0.4秒可上升一级,最高上升至9级 即不可再增加。 若通过一直按住“弱”(2)按钮选择火力, 则从9级(最大火力)开始,每0.4秒下降一 级,直到0级即不可再降。(注:当从9级往下降级时,无功率显示)只有通过重新按“强”(3)按钮才能重新调整火力。
터치 스위치는 일단 켜진 상태에서 20 초안에 작동하지 않을 경우 자동으로 꺼지게 되어 있다. 레인지대를 선택한 후속 작업이 없을시 자동 꺼짐 시간은 각각 10 초씩 두번으로 나뉘어 진행된다: 첫번째 10 자동으로 선택한 레인지대에서 로그아웃하며 다음 10 후에는 터치 스위치가 꺼지게 된다.
레인지 가동적당한 구역의 (6) 버튼에 누르고 레인지를 선택한다. 선택된 레인지의 화면 (7) 즉시 밝아지며 기타 화면은 어두워진다. 해당 레인지가 비교적 hot 경우 “H” “0” 번갈아 표시된다. (3) 또는 (2) 버튼을 눌러 화력 등급을 선택해서 레인지가 가열되기 시작한다. 일단 레인지를 선택한 (3) 계속 누르고 있으면 화력등급을 선택할 있다. 1(최소 화력)부터 시작하여 0.4 초마다 한등급씩 올라가며 최고 9 등급까지 선택가능하다. (2) 버튼을 계속 누르고 있으면 화력이 9 등급(최고 화력)에서 0.4 초마다 등급씩 낮아져 최저 0등급까지 선택할 있다. (: 9 등급부터 떨어지는 경우 출력은 표시되지 않는다.) (3) 버튼을 다시 눌러야 화력 재조정이 가능하다.

关闭灶头:通过按相应的(6)按钮选择灶头。被选中灶头的屏幕(7)即会变亮,而其它灶头的屏幕将变暗。
若要将火力调为0,可按住“弱”(2)按钮直 到火力下降至0。
若某一灶头较“烫”,将交替显示“H” 和“0”。
关闭所有灶头通过按“开/关”按钮,可以在任何时候立 即关闭所有灶头。进入待机状态后,在较“ 烫”灶头的屏幕上将出现“H”,其余屏幕将关闭。
火力灶头的火力分为9个不同等级,分别以数 字“1”至“9”通过显示屏(7)显示。
레인지 끄기적당한 (6) 버튼을 눌러 레인지를 선택한다. 선택된 레인지 화면 (7) 즉시 밝아지며 기타 레인지 화면은 어두워진다.
화력을 0 으로 조절하려면 (2) 버튼을 계속 누른 상태에서 화력 0 까지 달하게 하면 된다.
레인지가 비교적 hot 경우 “H” “0” 번갈아 표시된다.
모든 레인지는 OPEN/OFF버튼을 통해 끌수 있으며 어떤 상황에서든 모든 레인지를 즉시 끌수가 있다. 대기상태에 진입한 비교적 Hot 레인지의 화면에 H 표시되고 기타 화면은 전부 꺼진다.
화력 레인지의 화력은 9 등급으로 나뉘며 스크린 (7) 통해 수자 1 부터 9 까지 표시된다.

童锁功能
同时按下“强”(3)和“ 弱”(2)两个按钮,进入童锁状态,此时只能关机操作,其它按键不能操作,只有解锁后才能正常操作。
童锁解除可以通过同时按下“强”(3)和“ 弱”(2)两个按钮3秒,解除童锁,此时可以正常操作。
n어린이 안전잠금 기능
(3) (2) 버튼을 동시에 누르면 어린이 안전잠금이 작동되며 상태에서 전원 끄기 작동 외에 모든 버튼이 작용하지 않는다. 잠금 해제 후에야 정상적인 작동이 가능해진다.
(3) (2) 버튼을 동시에 눌러 3 초간 유지하면 어린이 안전잠금이 해제되며 이때 정상 작동이 가능해진다.

加热时长
在关闭该灶头后,相应的屏幕将显示“H” 并根据余温的高低采用七段式显示器显示, 直至根据数学模型计算出的灶头温度降至危 险温度以下(≤60ºC)。
自动关闭功能(运行时间限制) 根据不同的火力级别,在不进行任何操作的 情况下,各灶头将在经过一段预设最长时间后自动关闭。 对该灶头的任何操作(通过“强”(3)、“ 弱”(2)按钮,会重新开始计算自动关闭预设时间。若档位处于1至5档,允许连续工作时间为3小时;若处于6至9档,允许连续工作时间为90分钟,时间到达以后自动关机,按开关键可重新开机,不需要拨插电源.
가열시간
해당 레인지를 끈 후 상응한 스크린에는 “H” 가 표시되며 미온 온도 높이에 따라 수학모델 계산에 의한 레인지 온도가 위험온도 이하(≤60ºC)에 도달할때까지 7 단계 식으로 모니터에 표시된다.
자동 꺼짐기능(운영시간 제한). 모든 레인지가 작동하지 않는 상황에서 다양한 화력 등급에 근거하여 최장 시간에 대한 설정을 거친 후 자동으로 꺼지게 한다.
해당 레인지의 모든 작동은 “강” (3), “약” (2) 버튼을 통해 자동꺼짐 예설시간을 다시 계산할수 있다. 1 등급부터 5 등급 사이에 처해 있을 경우 허용되는 연속 작업 시간은 3 시간이며 6 등급부터 9 등급 사이에서 허용되는 연속 작업 시간은 90 분이다. 시간이 만료되면 자동으로 전원이 꺼지며 작동 버튼을 누르면 다시 작동되므로 전원을 코드를 꽂았다 뺐다할 필요가 없다.


注意事项
-建议加热时使用的容器具有一定的深度,直径等于或者略大于版画显示的直径。
-避免液体溢出。所以,当加热的液体受热后,或者完全沸腾时,应该减少热能。
-在电炉灶关闭前不要放置空锅和瓶罐。
주의사항
- 가열시 사용하는 용기는 어느정도 깊이가 있는것을 사용하며 직경이 그림에 표시된 사이즈와 같거나 약간 것을 선택해야 한다.
- 액체가 넘치는것을 피면해야 한다. 가열하는 액체에 열을 가한 또는 완전히 비등할때에는 열량을 감소시켜야 한다.
- 레인지를 끄기 전에 냄비와 병을 올려놓지 말아야 한다.


维护保养
剩余的锡纸和食物,溅出的油脂、糖汁或者 糖份很高的食物,应该马上从灶台上清除掉,避免对灶台面造成侵蚀。平时要保持灶台清洁,用清水或者合适的产品先把灶台面清洗干净,然后用干净的纸或者搽布拭搽干净。禁止使用带有腐蚀质的塑料或搽布。当然,也应该避免带有腐蚀性的化学试剂或者去污剂。
유지보수
남은 은박지와 음식, 튀어나온 유지, 당즙 또는 당분이 아주 높은 음식은 빠른 시간안에 레인지대에서 제거함으로써 레인지대에 대한 침식을 피면해야 한다. 평소에 레인지대의 청결을 유지해야 한다. 우선 깨끗한 물 또는 적합한 제품을 이용하여 레인지대를 개끗이 닦은 후 깨끗한 종이 또는 걸래로 다시 닦아준다. 부식성 재료의 비닐 또는 걸래 사용을 금지한다. 물론 부식성 화학시약 또는 세제도 삼가해야 한다.

                                      (广州翻译公司贯日翻译www.en-ch.com 02086266990)
    To provide you with the most accurate translation

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

QQ|手机版|同声传译|翻译公司|证件翻译|en-ch Inc.

GMT+8, 2023-8-23 08:17 , Processed in 0.061301 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部